Nouveau Testament
David Arold STERN
- Référence EME007
- EAN 9782912185808
-
Editeur
Emeth Editions
Description
Le Nouveau Testament Judéo-Messianique exprime l’essence de sa Judéité originelle
Agréable à lire, cette version moderne et récente du Nouveau Testament traduite par un Juif Messianique (Juif qui rend gloire à Yéshoua en tant que Messie d’Israël) à partir des textes grecs originaux, invite les Juifs à découvrir que le Nouveau Testament est un livre Juif dont les vérités doivent être acceptées comme telles et que Yéshoua est l’ami de n’importe quel Juif qui lui ouvre son coeur.
Parallèlement, en réaffirmant l’égalité entre Juifs et non-Juifs dans la Communauté Messianique, le Nouveau Testament Judéo-Messianique invite les Chrétiens à reconnaître la Judéité de leur foi et leur unité avec le peuple Juif.
Points forts :
- une traduction proche du contexte juif
- un bel ouvrage à offrir
Détails du produit
- Langue
- Français
Documents joints
Réponse à William à propose de la Loi
WILLIAM C27/04/2015. //en réponse à William que je découvre: il ne faut pas confondre lois cérémonielles et, La Loi (Torah)qui n'a jamais été abolie car étant le fondement même du Gouvernement Divin et lire aussi Apocalypse 14:12-13 "C'est ici la persévérance des saints, qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus. "
Conseils
Il est vrai que le salut vient des Juifs et que tout Chrétien ne doit pas l'oublier et par conséquent avoir de l'amour pour eux. Mais il est vrai aussi que le peuple Juif a échoué dans sa mission d'être une lumière pour les Nations et qu'elle a rejeté Christ. Qu'on soit Chrétien " Gentil " ou Chrétien " Juif ", aimons-nous les uns les autres car n'oublions-pas que nous sommes un en Christ ( Gal 3.28 ) et c'est ça qui plait à Dieu. Il est vrai que les Evangiles évoquent un contexte juif mais il vrai aussi qu'ils ont été écris en Grec et que ce n'est pas un hasard. Jésus est le Roi des Juifs, certes; Mais là ou il est, c'est aussi le Roi des Gentils. C'est le Roi des Roi tout simplement. Dieu n'appartient à personne, c'est nous qui lui appartenons. Que personne ne s'enorgueillisse et ne méprise son frère parce qu'il est Juif ou gentil mais aimons-nous les uns les autres; Et ça c'est Biblique.
La liberté de lire
Il est intéressant de prendre la mesure des réactions des uns et des autres... Je ne suis personnellement plus "chrétien" dans le sens commun du terme, mais un croyant méssianique issu des nations et je suis très à l'aise avec cela selon Ephésiens 2. Maintenant à tous les lecteurs de Paul, qui fondent leur pratique sur les épitres de Paul, est-ce Paul qui vous sauve ? Pierre dit de ses écrits qu'il s'y trouvent des choses difficiles à comprendre et que certains tordent le sens de ses écrits. Comprenez-vous bien ce que Paul veut dire dans Galates, Romains ? Jésus déclare que pas un trait de la loi ne passera, pas un seul ! Et vous balayer cela avec des versets tirés de Paul ? De plus il est déclaré que la racine sainte sur laquelle les croyants sont greffés sont les Patriarches et la Thora, pas les pères de l'église et leur anathème anti-sémites. Aussi mon héritage "chrétien" est issu d'une racine clairement différente, et c'est une grande libération que de la quitter pour recevoir le texte et sa compréhension dans l’œuvre du Messie, car beaucoup e choses s'éclairent et beaucoup d'autres s'écroulent. Alors nous sommes dans des temps où s'installe une grande confusion et où les jugements entre chrétiens foisonnent, ce qui a été par ailleurs annoncer en Matthieu 24 par notre Sauveur. Aussi j'ai en Lui la liberté de lire cette version, en toute confiance au Saint-Esprit qui nous a été donné pour être conduit dans la vérité de l'Ecriture, plus que dans bien des des états émotionnels débordants. J'apprécie donc cette versionqui ne m'entraine pas à judaïser (bonjour les condamnations...) mais qui me rappelle que mon Sauveur est juif jusqu'à la moëlle, qu'il est né sous la Loi, qu'il enseignait dans les synagogues, pratiquait shabbats et fêtes de l'Eternel (a t'il par ailleurs enseigné à faire autrement ?) et que son texte à lui qu'il nommait "Ecriture" et le Tanak, que nous appelons faussement "ancien testament". Ses disciples étaient juifs, et il revient pour régner à Jérusalem non à Sydney où je ne sais où. Aussi travaillons à l'édification du corps du Messie composé de juifs et de non-juifs unis dans un même Nom ! Soyez bénis et renouvelés en Lui.
Rien de très inovant
Il est vrai qu'il y a des liens avec la Traduction du monde nouveau des Témoins de Jéhovah, d'où l'omission du très controversé Actes 8-37, et Croix traduits par Poteau d'exécution. Les noms propres sont en phonétique hébreux et les corrections antisémitiques sont effacées Rom 10.4, hebreux 10.4
Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...
LE NOUVEAU TESTAMENT UN LIVRE JUIF
LIVRE MAGNIFIQUE. RIEN DE TELLE QU'UNE TRADUCTION AVEC LA PENSEE JUIVE, AU LIEU D'UNE TRADUCTION AVEC LA PENSEE GRECQUE. JESUS, LES PROPHETES, LES APOTRES étaient juifs ! C'est la source. Certains commentaires sont indignes. Monsieur Stern a fait un travail formidable, et son livre des commentaires explique mais ne cherche pas à convaincre. Je recommande ce livre à ceux qui ont le coeur ouvert et qui aiment le peuple juif ! sans toutefois les judaïser, ce qui n'est pas nécessaire à la foi.